Prevod od "sunca i" do Brazilski PT


Kako koristiti "sunca i" u rečenicama:

Kletva Sunca i Meseca je lažna?
A maldição do Sol e da Lua é falsa?
I onda sam je video kako dolazi sa sunca i odmah sam znao zašto Whitu nisu više bitne pare.
E então a vi e entendi porque... ao Whit não importavam os 40.000 perus..
Moramo se sad oprostiti, jedno od drugog, od sunca i meseca, drveæa i neba, od zemlje i kamenja, od pejzaža našeg dugog, budnog sna.
Agora, devemos nos despedir uns dos outros, e do sol e da lua, das árvores e do céu, da terra e das rochas. O cenário de nosso longo, sonho vívido.
Radi na istom principu po kom se zemlja okreæe oko sunca i koji nas drži da ne odletimo sa Zemlje u hladna svemirska prostranstva gde bi umrli kao jadne svinje.
A coisa é bem simples. Funciona com os mesmos princípios que mantêm a Terra rodando em torno do sol e evitam que você se solte da Terra e penetre nas regiões frias do espaço, onde você morreria como um porco miserável.
Tada se oprostih od izlaska sunca... i spremih se da postanem... ono što sam postao.
Aí eu disse adeus à luz do Sol e me preparei para me tornar o que me tornei.
U sobi je slika zalaska sunca i èoveka.
Há uma foto de um pôr-do-sol e um homem.
Ako ova kometa nastavi svoj put oko Sunca i zadrži svoj sadašnji kurs negde 16 avgusta, otprilike godinu dana od sada postoji šansa da doðe do udara.
Se este cometa continuar seu caminho em volta do sol, e mantiver sua órbita atual, em algum momento do dia 16 de agosto, mais ou menos daqui a 1 ano, existe uma chance de que haja um impacto.
Reèeno nam je da æe Sputnjik moæi da se vidi golim okom... oko jedan sat po zalasku Sunca i oko jedan sat pre zore... dok ide preko oktobarskog neba Sjedinjenih Amerièkih Država
Fomos informados de que o Sputnik poderia ser visto a olho nu... quase uma hora após o pôr-do-sol e uma hora antes do amanhecer... ao cruzar o céu de outubro sobre os Estados Unidos.
Svaku veèe gledam zalazak sunca... i nastojim izvuæi poslednji deliæ vruæine dana... i poslati ga od svog srca tvojemu.
Todas as tardes olho para o pôr do sol, e tento extrair a última gota de calor do longo dia... e enviá-la do meu coração para o seu.
Frejar je bog sunca i kiše, zar ne?
Frayer é o deus do sol e da chuva, certo?
Ako svi izbacite svoje izduvne gasove direktno na gore u jednoj erupciji to bi trebalo da potisne Zemlju dalje od sunca i time je ohladi.
Se apontarem os seus escapes diretamente para cima e derem uma emissão ela deve empurrar a Terra para longe do Sol, refrescando assim a terra.
Kako i ne bi kada je obasjan ljubavlju sunca, i polivan jutranjom svežom rosom...
As flores buscam a luz do sol lá no céu, e mesmo que não vejamos, as raízes buscam a água da chuva lá na terra.
Galileo je znao da se Zemlja okreæe oko sunca i bio je osuðen na smrt zbog tog otkriæa.
Galileu sabia que era a Terra que orbitava o sol, e foi condenado à morte por essa descoberta.
Živeli smo od sunca i èokolade.
Vivíamos do luar e barras de chocolate.
Nekoliko meseci u svakoj godini, Arktik postaje zemlja ponoænog sunca i 24 èasa dnevne svetlosti omoguæava životinjama non-stop ishranu.
Por alguns meses ao ano, o Ártico se torna a terra do sol da meia-noite. E 24 horas de luz diária, permitem que os animais se alimente o dia inteiro.
I zašto su vampiri ubili onog sveštenika crkve "Družina Sunca", i njegovu ženu i dete?
E porque os vampiros mataram aquele pastor da igreja Irmandade do Sol, e a mulher e o bebê dele.
Klaus i ja smo lažirali kletvu Sunca i Meseca pre više od hiljadu godina.
Klaus e eu inventamos a maldição datando-a com milhares de anos.
Elena je rekla da je kletva Sunca i Meseca lažna i da je prava baèena samo na Klausa.
Elena disse que a maldição do Sol e da Lua é falsa? É apenas uma maldição colocada no Klaus.
Samo ostani na putu do zalaska sunca i ja æu da ti kažem gde da ideš odatle.
Apenas siga direto até chegarmos na Sunset, e eu direi para onde ir de lá.
Previše sunca i neæe biti nikakvog roda na poljima.
Com muito sol, a plantação não vinga.
Crvenilo sunca i krv na njihovim rukama...
O vermelho do sol e o sangue nas mãos deles...
Razmišljam kako je Elajdža pronašao naèin da me održi u životu pre rituala Sunca i Meseca.
Eu não paro de pensar... No ritual do Sol e da Lua,
Najveæa drva znaju da njihovo postojanje zavisi od zemljišta pod njima i Sunca i kiše do njihovih grana.
Até mesmo a árvore mais alta sabe que sua existência depende do solo abaixo de suas raízes e do sol e da chuva acima de seus galhos.
Kada bi mogli da upregnemo mali deliæ dostupne snage Sunca i vetra, mogli bi zauvek da osiguramo sve naše potrebe za energijom bez ispuštanja ikakvog ugljenika u atmosferu.
Se pudéssemos aproveitar uma fração das energias solar e eólica disponíveis, poderíamos suprir para sempre nossa necessidade de energia, e sem jogar mais carbono na atmosfera.
Imaju palme i mreže za ležanje i koktele i zalaske sunca i ananase...
É, mas eles têm palmeiras, espreguiçadeiras, coquetéis, pôr do sol, abacaxis...
Moj djed si je izgradio carstvo pamuka od moèvarnog dna i sunca, i ja ciljam na nešto slièno sa ovom željeznicom.
Meu avô se entregou ao império do algodão, com o pântano de fundo e ao sol, e pretendo fazer o mesmo com esta ferrovia.
Mogli bismo... ne znam, da iznajmimo èamac i gledamo zalazak sunca, i možda otvorimo flašu vina, da budemo normalni kao što smo bili.
Poderíamos alugar um barco, assistir ao pôr do sol, talvez abrir uma garrafa de vinho, sermos normais como éramos.
Dakle, mi tražimo da ljudski veštak postane živo biće, i želimo rast, besplatnu energiju od sunca i hoćemo otvoreni metabolizam za hemijska jedinjenja.
Estamos pedindo para um artifício humano se tornar uma coisa viva, e queremos crescimento, queremos energia gratuita do sol e um metabolismo aberto para substâncias químicas.
Kako možemo uočiti razliku između zvuka Sunca i zvuka pulsara?
Como podemos diferenciar entre o som do Sol e o som de um pulsar?
Sva svetla te noći koja su dolazila od sunca i meseca su ova koja vidite na ekranu.
Então toda a luz naquela área, do sol e da lua, é o que vocês veem na tela bem aqui.
Nauka je dokazala da su zalasci sunca i duge iluzije.
A ciência mostrou que o pôr-do-sol e o arco-íris são ilusões.
Ugalj i prirodni gas su jeftiniji izvor energije od sunca i vetra, a nafta je jeftinija od biogoriva.
O gás natural e o carvão são mais baratos do que a energia solar ou eólica, e o petróleo é mais barato que os biocombustíveis.
Pa zašto energiju ne bismo pravili od Sunca i vetra?
Então por que não tirar nossa energia do sol e do vento?
I ovo se produžava sa predvorjem pod nagibom čime se stvara otvoren prostor u zgradi koji se svojim oblikom štiti od sunca i kiše.
E se estende a um átrio inclinado que cria um espaço aberto no prédio que é protegido por sua própria forma do sol e da chuva.
Ja želim da u narednoj deceniji napravimo teleskop koji će moći da uslika drugu Zemlju koja orbitira oko svog Sunca i koji će moći da vidi da li na toj planeti ima života.
Desejo que, na próxima década, possamos construir um telescópio espacial capaz de obter a imagem de uma Terra que gira em torno de uma estrela e avaliarmos se ela é capaz de abrigar a vida.
Ali dogovorili smo se da se nađemo na šetalištu u Bruklin Hajtsu sa pljoskom viskija i gledamo zalazak sunca, i iskreno, to je bilo dva bloka od mog stana.
Concordamos em nos encontrar no passeio público de Brooklyn Heights com um cantil de uísque e ver o sol se pôr, e na boa, ficava a dois quarteirões do meu apartamento.
Neke će biti preblizu sunca i spržiće se, neke će biti predaleko i zalediće se.
Alguns próximos demais de uma estrela vão "fritar". Outros estarão longe demais e vão congelar.
Peli su se celih osam sati, a oni koji su došli do vrha ostali su tamo do prvih zraka sunca, i čim se svetlost probila, napali su.
Os homens subiram por oito horas seguidas, e quem chegou ao topo lá permaneceu até o amanhecer, e assim que o sol nasceu, eles atacaram.
Ako bismo mogli da posetimo neku od ovih planeta, bukvalno biste videli dva zalaska Sunca i imali biste dve senke.
Se fôssemos visitar um desses planetas, veríamos dois pores do Sol e teríamos duas sombras.
Iako su cunamiji poznatiji kao plimski talasi, zapravo nemaju veze sa aktivnostima plime koje izazivaju gravitacione sile sunca i meseca.
Embora os tsunamis sejam comumente conhecidos como maremotos, na verdade, não têm relação alguma com a atividade das marés, causada pelas forças gravitacionais do Sol e da Lua.
Stvarne i izmišljene biljke, lebdeći zamkovi, kupačice, astrološki dijagrami, prstenovi zodijaka, kao i sunca i mesece s licima, sve to prati tekst.
Plantas reais e imaginárias, castelos voadores, mulheres se banhando, diagramas astrológicos, anéis do zodíaco e sóis e luas com rostos acompanham o texto.
(Smeh) I tako sam ostatak odmora proveo uglavnom sedeći uveče ispred male iznajmljene kuće, na trotoaru još toplom od sunca, i posmatrao nebo u potrazi za NLO-ima.
(Risos) E então eu passei o resto das férias sentando pela noite, do lado de fora da nossa pequena casa alugada, a calçada ainda quente do sol, olhando para o céu buscando OVNIs.
Odsedali smo u malim hostelima u starim ruševitim gradovima opasanim zidinama, i jednom smo se popeli na krov i pili Vinjo verde, gledali zalazak sunca i igrali mice.
Ficamos em cidades muradas, antigas, desabadas, em pequeninos hotéis, e nós subíamos ao terraço e bebíamos vinho verde e víamos o pôr-do-sol e jogávamos damas.
Kada su on i njegova sestra Marta bili veoma mali, njihova mama ih je povela napolje da vide totalno pomračenje - odnosno pomračenje sunca - i ne zadugo posle toga, oboje su počeli da gube vid.
Quando ele e a irmã dele Martha eram muito pequenininhos a mãe deles os levou para ver um eclipse total -- ou melhor, um eclipse solar -- e não muito depois disso, ambos começaram a perder sua visão.
1.3681831359863s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?